Mot a mot

Aquesta setmana a mot a mot, el meu company i jo us portem dues paraules molt curioses del català.

CAPIR

El seu significat és entendre, però ja no s’utilitza tant. És una paraula molt similar a la paraula italiana “capire” que té el mateix significat.

AÜC

m. [LC] Cridòria.
m. [LC] Crit allargassat i proferit amb força, sovint amb la finalitat d’excitar o esporuguir els animals o les persones. Els caçadors excitaven els gossos amb grans aücs.

Resultat d'imatges de cridar

 

Pau Saborit i Arnau Marcos

Mot a mot

Aquesta setmana a la secció Mot a Mot us portem unes paraules molt complicades extretes del programa “El gran dictat”. A veure si sou capaços de pronunciar-les!

ENREVEIXINAMENT: Acció d’eriçar, de posar rígid.

DRETHAVENT: Persona física o jurídica que té un dret derivat o transmès d’un altre.

BUTILHIDROXITOLUÈ: Sòlid blanc emprat com a additiu alimentari antioxidant.

VICHYSSOISE: Crema feta amb porro, ceba, patata, llet i nata.

Resultado de imagen de VICHYSSOISE

TAL·LÀ-TAL·LERA: Ni poc ni molt.

ALQUEQUENGI: Planta herbàcia vivaç de la família de les solanàcies, de fulles ovades o lanceolades i de flors axil·lars blanques.

Resultado de imagen de ALQUEQUENGI:

 

Yacouba Mangassouba i Marina Viñallonga

Mot a Mot

Aquesta setmana en la secció de “Mot a Mot” us presentem dues paraules que segurament mai haureu escoltat.

OCCIR: Aquest verb vol dir ‘matar’. Curiosament, de nou, s’assembla molt a la paraula italiana uccidere, que té el mateix significat. Si no saps italià, t’hauria costat més deduir-ne el significat. Aquesta ens va arribar del llatí vulgar *aucidĕre.

CAPIR: Aquest verb vol dir ‘entendre’. Vet aquí una altra paraula gairebé igual que la italiana actual: capire (‘entendre’). Actualment, en català, ja no se sent dir capir; el més habitual és dir entendre o comprendre. Aquesta, a l’igual de l’anterior, també ens ha arribat a través de l’italià.

Resultado de imagen de paraula a paraula

 

Fran Terrón i Pau Saborit

Figaflor i Pallús

Aquesta setmana en la secció de “El racó del sonat” et presentem dos insults en català, Figaflor i pallús.

Figaflor: Persona fluixa de caràcter i d’energia, que no té fermesa, fàcilment influenciable.Resultat d'imatges de palabras

Pallús: Persona aturada, curta de gambals.

 

Fran Terrón i Dawit Contreras

Fòbia a la hipopotomonstrosesquipedaliofòbia

Sabies que la por a la lectura o pronunciació de paraules llargues o complicades s’anomena hipopotomonstrosesquipedaliofòbia?

Aquesta paraula es forma d’aquesta manera:

  • Hippopoto ve del grec i significa “gran”.
  • Monstros és una paraula llatina que vol dir “monstruós”.
  • El significat de sesquipedali és “paraula llarga” (literalment “un peu i mig de llarg” en llatí).
  • Fòbia és por.

Podem dir que és una paraula divertida, però  no deixa de ser estrany i irònic que se n’utilitzi una paraula d’aquesta longitud per descriure la fòbia en qüestió, ja que en el cas que algú la patís, no seria capaç de comunicar-ho.

Nerea Corbacho