Cançó de la setmana!

Coti x Coti

Aquesta és la cançó catalana més escoltada d’aquest 2024, la poden escoltar tots els públics i és molt divertida, et donen ganes de ballar-la quan l’escoltes. Ha tingut molt èxit a l’estiu passat, és un grup, anomenat The Tyets, que canta en català. Tenen moltes més cançons com per exemple: Tornem a casa, Que vinguis, De l’1 al què o Èpic solete. A nosaltres ens encanta, us recomanem que l’escolteu!

  • Lletra de la cançó:

No ho puc evitar, ja no sé com fer-ho
M’ha arribat a les mans, un coti ben salsero
Que ha mogut tot el mercat, no me’l puc treure del cap
Si vols aquest secret, doncs per tres l’has de canviar
No ho puc evitar, ja no sé com fer-ho
M’ha arribat a les mans, un coti ben salsero
Que ha mogut tot el mercat, no me’l puc treure del cap
Si vols aquest secret, doncs per tres l’has de canviar
No en vull saber res
Intento no creuar-te la mirada
No em crec històries inventades
De tu ja no em puc creure res
No en vull saber res
Intento no creuar-te la mirada
No em crec històries inventades
De tu ja no em puc creure res
Ahir em vaig trobar l’Aleix i em va dir que tenia cotis
Posseïa info, tenia bones refes
No sabia perquè, però s’ajuntaven les notis
El mercat está palmant i tu estàs holding
Tira la manta peli de terror
No vulguis correr a la sort del traïdor
I es que et miro davant de la platja i em dius que no, que no
Que no ho pots evitar, ja no saps com fer-ho
T’ha arribat a les mans, un coti ben salsero
Que ha mogut tot el mercat, no te’l pots treure del cap
Si vols aquest secret, per tres l’hauràs de canviar
No en vull saber res (coti x coti)
Intento no creuar-te la mirada (coti x coti)
No em crec històries inventades (coti x coti)
De tu ja no em puc creure res
No en vull saber res
Intento no creuar-te la mirada
No em crec històries inventades
De tu ja no em puc creure res, nooooo
(VISCA!)

La cançó ‘Coti X Coti’ de The Tyets explora el món dels rumors i xafarderies salseros, coneguts com ‘coti’.

Paula Mora i Noah Gómez

SIN MIEDO A NADA

Sin Miedo A Nada és una col·laboració d’Amaia Montero i Àlex Ubago que va sortir l’any 2001. La cançó tracta de l’amor d’una persona cap a una altra, però que encara no ha estat capaç d’expressar-lo i espera que amb aquestes paraules el seu amor pugui acabar sent realitat.

Me muero por suplicarte que no te vayas, mi vida
Me muero por escucharte decir las cosas que nunca digas
Mas me callo y te marchas
Mantengo la esperanza de ser capaz algún día
De no esconder las heridas que me duelen al pensar
Que te voy queriendo cada día un poco más
¿Cuánto tiempo vamos a esperar?

Me muero por abrazarte y que me abraces tan fuerte
Me muero por divertirte y que me beses cuando despierte
Acomodado en tu pecho hasta que el sol aparezca
Me voy perdiendo en tu aroma
Me voy perdiendo en tus labios que se acercan susurrando
Palabras que llegan a este pobre corazón
Voy sintiendo el fuego en mi interior

Me muero por conocerte, saber qué es lo que piensas
Abrir todas tus puertas y vencer esas tormentas que nos quieran abatir
Centrar en tus ojos mi mirada, cantar contigo al alba
Besarnos hasta desgastarnos nuestros labios
Y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla
Crear, soñar, dejar todo surgir
Aparcando el miedo a sufrir

Me muero por explicarte lo que pasa por mi mente
Me muero por intrigarte y seguir siendo capaz de sorprenderte
Sentir cada día ese flechazo al verte
¿Qué más dará lo que digan?
¿Qué más dará lo que piensen? Si estoy loco es cosa mía
Y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor
Vuelvo a ver brillar la luz del sol

Me muero por conocerte, saber qué es lo que piensas
Abrir todas tus puertas y vencer esas tormentas que nos quieran abatir
Centrar en tus ojos mi mirada, cantar contigo al alba
Besarnos hasta desgastarnos nuestros labios
Y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla
Crear, soñar, dejar todo surgir
Aparcando el miedo a sufrir

Me muero por conocerte, saber qué es lo que piensas
Abrir todas tus puertas y vencer esas tormentas que nos quieran abatir
Centrar en tus ojos mi mirada, cantar contigo al alba
Besarnos hasta desgastarnos nuestros labios
Y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla
Crear, soñar, dejar todo surgir
Aparcando el miedo a sufrir

videoclip oficial.

Laia Santos i Nazareno Martinez

LA CANÇÓ DE LA SETMANA

Si t’agrada la música Trap com a la gran part dels joves gràcies al seu ritme, aquest article t’interessarà. La cançó d’aquesta setmana és d’estil de Trap. Aquesta cançó està cantada per, Bryant Myers, Noriel i Gadiel, el llançament va ser el 2018 amb molt èxit, a l’album de ”Trap Capos II”

https://music.youtube.com/watch?v=ATZ1W2lC3Ac

PORQUE TE MIENTES - Noriel - LETRAS.COM

LLETRA:

Yo no entiendo cuál es tu juego
Si sabes que siempre vuelves a mí
Pa’ que te lo meta de nuevo
Como la última vez que te lo metí

¿Por qué te mientes?
Si sabes que te gustó
To’itas las bellaqueras que nos decimos
¿Por qué te mientes?
Si sabes que te gustó
To’itas las bellaqueras que nos decimos

Dime pa’ que las mentiras
Si como yo nadie te vira
Se nota por cómo me miras
Que nadie te llena y por eso me tiras

El que juega con fuego se quema
Dime, baby, cuál es tu problema
Te jode que no exista nadie
Que como yo a ti te cambie el sistema

Tú eres bellaca, lo sé
Te encanta chingar conmigo, lo sé
Quieres hacerte la fina
Pa’ que yo me esboque y te siga, también yo lo sé

Pero estás jodi’a conmigo
Porque yo sé cuál es tu meta
Y sé que vas a terminar llamándome
Pa’ que yo vuelva y te lo meta

¿Por qué te mientes?
Si sabes que te gustó
To’itas las bellaqueras que nos decimos
¿Por qué te mientes?
Si sabes que te gustó
To’itas las bellaqueras que nos decimos

Me ve y no se aguanta la’ ganas
Y en la calle diciendo que no es ni mi pana
Llega en la noche y se va en la mañana
Pero en el día ni me llama

Baña’ita se va de mi casa
Cuando en la cama ya le hice mil trucos
Ella es una mal educada
Pero en la cama yo soy el que la educo

Le gusta sentir mi fulete
Loca que la amarre con soga y la aquiete
Le pichea al que no tiene ticket
Le encanta dormir arropada en billete

Le gusta to’ eso, la película full en exceso
Dos pastilla’ y nos fuimos pa’l sexo
Aún no se acaba y yo vuelvo y empiezo

¿Por qué te mientes?
Si sabes que te gusto
To’itas las bellaqueras que nos decimos
¿Por qué te mientes?
Si sabes que te gusto
To’itas las bellaqueras que nos decimos

No sé qué es lo que hay en su mente
Yo les doy los de cien, no le gustan de veinte
Siempre que chichamos en los hoteles
Amanecemos con el mar de frente

Tú le quieres mentir a la gente
¿Por qué tú te mientes?
Baby, ¿que te pasa?
Si a ti yo te lo metí por atrás y por al frente

Tú sabes que los dos somos adultos
Yo te doy como pandereta ‘e culto
Yo tengo un par de enemigos ocultos
Por eso ando con un palo en el bulto

Chiquitita no mientas
Eso no dices cuando encima de mí tú te sientas
Baby, yo soy un chamaquito
Pero tengo el bicho como un peine e’ treinta

¿Por qué te mientes?
Si sabes que te gusto
To’itas las bellaqueras que nos decimos
¿Por qué te mientes?
Si sabes que te gusto
To’itas las bellaqueras que nos decimos

No-No-Noriel
Dímelo Gadiel
Byant Myers
Oye, nosotros no fallamos nunca, tú sabe’ (je, je)
Jo-Jo-Jonniel
Santana The Golden Boy
Oye Ganda
Esto se hace fácil (je, je)
‘Ta de más decirlo
No hay que hablar mucho

Esperem que la cançó escollida us agradi a tots i l’escolteu.

Derek i Aina

MADRID CITY – ANA MENA

Aquesta setmana venim a aquesta secció a recomanar una de les cançons del moment. Actualment, es troba en el Top 2 de la llista de Los 40. L’autora de “Madrid City” és Ana Mena, una cantant espanyola. És una cançó per ballar i animar-se amb amics i família. A continuació us deixem la lletra de la cançó i l’enllaç per si la voleu escoltar.

Videoclip oficial

Le dije al DJ que ponga la canción
Que me rompe el corazón, la del amor de mi vida
Llevo aguantándome la respiración
Qué mierda de situación, qué mierda la despedida

Puedo besarte, pero no desbesarte
Y yo no puedo soltarte sin abrirme una herida
Puedo quererte, pero no desquererte
Porque un amor tan fuerte como tú no se olvida

Quisiera que esta noche no se acabe
Quisiera que tus besos se me graben
Si no te vuelvo a ver otra vez, quiero comerte otra vez
Juro que nunca te olvidaré
Quisiera que esta no-
Quisiera que esta no-
Si no te vuelvo a ver otra vez, voy a comerte otra vez
Juro que nunca te olvidaré

Amores vienen y van, pero no así
Te iba a querer para siem-, pero casi
Fuimos amor de verano en Madrid City
Y la verdad, no me sirve Madrid sin ti

Por fuera
Digo que estoy bien aunque adentro duela
Déjame un beso tuyo en mi cartera
Que me espera para usarlo si no puedo dormir

Quisiera que esta noche no se acabe
Quisiera que tus besos se me graben
Si no te vuelvo a ver otra vez, quiero comerte otra vez
Juro que nunca te olvidaré
Quisiera que esta no-
Quisiera que esta no-
Si no te vuelvo a ver otra vez, voy a comerte otra vez
Juro que nunca te olvidaré

Quisiera que esta noche no se acabe
Quisiera que tus besos se me graben
Si no te vuelvo a ver otra vez, quiero comerte otra vez
Juro que nunca te olvidaré

Juro que nunca te olvidaré

Guillem Sànchez i Clara Gavilán.

LA CANÇÓ DE LA PEL·LÍCULA BARBIE

En la nova pel·lícula de “Barbie” s’ha fet molt popular el tema de Dua Lipa “Dance The Night”. És una cançó amb un ritme ballable, ja que la lletra parla precisament d’això, a més a la nova pel·lícula que han tret de “Barbie” aquest 2023, l’escena on es pot escoltar aquest tema es pot veure els personatges ballant a una festa.

La pel·lícula Barbie es va estrenar el 20 de juliol del 2023 i parla sobre temes com: El feminisme, la perfecció, la infància, els estereotips, etc. És una de les pel·lícules més famoses avui dia, amb el seu propi disc amb les cançons de la pel·lícula que també s’han fet bastant populars arreu del món.

Lletra:

Baby, you can find me under the lights
Diamonds under my eyes
Turn the rhythm up, don’t you wanna just
Come along for the ride?

Pull my outfits up tight
You can see my heartbeat tonight
I can take the heat, baby, best believe
That’s the moment I shine

‘Cause every romance shakes and it bends
Don’t give a damn
When the night’s here, I don’t do tears
Baby, no chance

I could dance, I could dance, I could dance

Watch me dance
Dance the night away
My heart could be burning, but you won’t see it on my face
Watch me dance
Dance the night away
I still keep the party running, not one hair out of place

Lately, I’ve been moving close to the edge
Still be looking my best
I stay on the beat, you can count on me
I ain’t missing no steps

‘Cause every romance shakes and it bends
Don’t give a damn
When the night’s here, I don’t do tears
Baby, no chance

I could dance, I could dance, I could dance

Watch me dance
Dance the night away
My heart could be burning, but you won’t see it on my face
Watch me dance (dance)
Dance the night away (uh-huh)
I still keep the party running, not one hair out of place

When my heart breaks (they’ll never see it, never see it)
When my world shakes (I feel alive, I feel alive)
I don’t play it safe (ooh)
Don’t you know about me? (Uh-huh)

I could dance, I could dance, I could dance

Even when the tears are flowing like diamonds on my face
I still keep the party going, not one hair out of place (yes, I can)
Even when the tears are flowing like diamonds on my face (yes, I can, yes, I can)
I still keep the party going, not one hair out of place

Watch me dance
Dance the night away (uh-huh)
My heart could be burning, but you won’t see it on my face
Watch me (dance) dance
Dance the night away (uh-huh)
I still keep the party running, not one hair out of place

When my heart breaks (they’ll never see it, never see it)
When my world shakes (I feel alive, I feel alive)
I don’t play it safe (ooh)
Don’t you know about me? (Uh-huh)

I could dance, I could dance, I could dance
Dance the night

Aqui os deixem el videoclip de la cançó de la Dua Lipa:

Laura Bitca i Valeria Lacueva

La cançó de la setmana

Si t’agrada la música electrònica/techno com a la gran part dels joves gràcies al seu gran ritme, aquest article t’interessarà.

El techno és un estil de música electrònica creada a finals dels anys 80s i es va fer molt famós als 90s als Estats Units.

Aquesta cançó s’ha fet viral en aquestes setmanes gracies a Tiktok i han fet un “trend”. És com una evolució del rock progressiu.

Hi ha diferents estils de techno, alguns són:

-House

-Disco

-Dance

-Electrònica

Aquí us posarem la lletra de la cançó:

Cuenta la leyenda
Que en un lugar
Ni muy lejos ni muy cerca
La gente vivía en felicidad y armonía
En un lugar llamado
Teknocity

Tú, cata esta ciudad, tío
Tú, tú, tú
Mira eso, mira eso tío
Ala, nos quedamos aquí pero de una
De dos, de tres, de cuatro

Esta es nuestra ciudad, sí sí

Amygdala
Parkineos
Errä

Me he levantado bruscamente
Llego tarde a mi reunión
En esta ciudad
solo se duerme el resacón

Cojo el coche y voy directo al parkineo central
En el centro de la city hay un show descomunal

No quiero dormir
No quiero dormir
No quiero dormir
No quiero dormir
No quiero dormir
No quiero dormir

Dale Errä
(Errä)

Esta es la ciudad genial
Esta es la ciudad fetén
Donde siempre hay marihuana
Y nunca te falta el papel

Donde bailar es un hobbie
Cantar es trabajar
Donde el poli no es corrupto
Y tu siempre eres un chaval

Donde el alquiler se paga
Con porros y cubatas
Y es que aquí mueven los pies
Los ratones y las ratas

Los controles son rayas
Pa’ que des positivo
Si es que no te hacen parar
Y es amigo el enemigo

No quiero dormir
No quiero dormir
No quiero dormir
No quiero dormir
No quiero dormir
No quiero dormir

Tú, te están llamando

Quién es, quién es
Parkineos
Vale vale
Beep
Dime

Tengo una gotera
Que suena como minimal
Antes mi vecina
Se me quejaba a la mínima

Ahora sube y toca
Y las pupilas le titilan
Y bailamos juntos
Mientras tomamos speed y más

Soplo el alcoholímetro
Y suena una trompeta
Están a centímetros
Se acercan los secretas

Habían venido
Pa’ ofrecerme su tarjeta
Y han traído un clipper
Pa’ que me encienda los petas

Es que ha llegado un coche a casa para recoger
Venía con chofa y bombos en el maletero
Los da el ayuntamiento si vas a 303
Y yo voy derrapando respameo si me muero

Eh, Errä, mira qué cosas más raras, tío
Aquí las cosas están como muy diferente ¿no?

Mira mira mira los cerdos, tío
Aquí no hacen cerdo
Aquí hacen sonido electrónico

Aquí la policía
Va con luces de neón
Y si vienen es porque
Quieren subirle a este temón

En mi coche no ruge el motor
Ruge el altavoz
Cuando paso por el centro
Se levantan del sillón, hey, hey!

Hoy me he despertado
A la hora de comer
Los de abastecimiento
Me despiertan otra vez

Tengo que firmar
La recogida de mi bien
Me tocan 4 rocas
Y un cartón de lsd
¡Qué bien!

Un cartón de lsd
¡Qué bien!
Me he quedado del revés
¡Qué bien!

Un cartón de lsd
¡Qué bien!
¡Qué bien!
Me he quedado del revés
¡Qué bien!

No quiero dormir
No quiero dormir
No quiero dormir
No quiero dormir

¡Qué bien!
¡Qué bien!

No quiero dormir
No quiero dormir
¡Qué bien!
¡Qué bien!

Carla Lebrón

Yasmina El Hannouti

Llegiu més: La cançó de la setmana Llegiu més: La cançó de la setmana

TODO CONTIGO, ÁLVARO DE LUNA

Todo Contigo” és una cançó del cantant sevillà que va ser publicada a mitjans d’aquest any.

La cançó parla de la sensació de tornar-se a enamorar d’algú i voler gaudir de la vida i de l’amor amb aquesta persona.

La cançó va ser la premiada, el passat 3 de novembre a la gala dels 40 Music Awards, a la categoria de Millor Cançó de l’Any.

LLETRA

Una casualidad cuando te conocí
¿Cómo es que olvidé lo que era sentir nervio y frenesí?
Por primera vez en las mil y una dudas, ya no queda ninguna
Y aunque perdí la fe, la recuperé, pero esta vez

Tú me has devuelto las ganas
Yo quiero todo contigo
Perdidos en una playa hasta que el sol se vaya
Y la luna sea testigo

Tú me has devuelto las ganas
Ya no me siento perdido
Saltemos por la ventana, lo que pase mañana
Yo se lo dejo al destino
Te lo repito que yo quiero todo

Contarte, darte mil besos, y devorarte
Verte, tenerte de miércoles a martes
Amarte tanto, te juro que no aguanto
Dime si tú quieres saber dónde, cómo y cuando

Toda la vida entera
Como lo hizo cualquiera
Yo quiero darte mi amor
Toda la vida, toda la vida

Tú me has devuelto las ganas
Yo quiero todo contigo
Perdidos en una playa hasta que el sol se vaya
Y la luna sea testigo

Tú me has devuelto las ganas
Ya no me siento perdido
Saltemos por la ventana, que lo de mañana
Yo se lo dejo al destino
Te lo repito que yo quiero todo contigo

Yo quiero todo contigo
Perdidos en una playa hasta que el sol se vaya
Y la luna sea testigo

Te lo repito que yo quiero todo con-
Todo contigo
Todo contigo
Y la luna sea testigo

Te lo repito que yo quiero todo contigo

Obre l’enllaç per gaudir de la cançó!

Natàlia Morante i Laia Santos

BESO, R∞Я

La parella d’artistes Raw Alejandro i Rosalia publiquen el seu àlbum “R∞Я” el passat 24 de març de 2023. L’àlbum compta amb tres cançons: “Beso“,” Vampiros” i “Promesa“. Les tres cançons fan referencia a les fases de l’amor, passat, present, futur.

Amb el llançament dels videoclips d’aquest àlbum també surt a la llum una “exclusiva”, en Raw va demanar-li la mà a Rosalia.

Lletra

Ya yo necesito otro beso
Uno de esos que tú me da’
Estar lejos de ti e’ el infierno
Estar cerca de ti es mi paz
Y es que amo siempre que llegas
Y odio cuando te vas
Yo me voy contigo a matar
No me dejes sola, ¿pa’ dónde vas, a dónde vas?

Na-na-na, na-na-na
Ven pa’cá
Na-na-na, na-na-na
¿A dónde vas? (Yeah)

Oh, oh
Si me baila, me lo da to’
Oh, oh
Ya estamo’ solo’ y se quita to’
Mis sentimiento’ no caben en esta pluma
Ey, ¿cómo decirte?
Tú ere’ la exponente infinita, la equi’, la suma
Te queda pequeña la luna
Y aunque esté’ lejo’, tú ere’ la persona más cerca de mí
Si mi cel se va a apagar, solo te aviso a ti
Si es que hubo otra vida, de tu’ agua’ bebí
Conocerte debí

Lo mejor que tengo
Es el amor que me das
Huele a tabaco y melón
Y a domingo en la ciudad
Si tú me esperas
El tiempo puedo doblar
El cielo puedo amarrar
Y dártelo entero

Yo quiero que me de’ otro beso
Uno de esos que tú me da’
Estar lejos de ti e’ el infierno
‘Tar cerca de ti es mi paz
Y es que amo siempre que llegas
Y odio cuando te vas
Yo me voy contigo a matar
No me dejes solo, ¿pa’ dónde vas, pa’ dónde vas?

Fuma’ como si te
Fueran a echar por fumar
Y baila’ como sé que
Se movería un dios a bailar
Y besas como que
Siempre hubieras sabido besar
Y nadie a ti
A ti te tuvo que enseñar

Lo mejor que tengo
Es el amor que me das
Huele a tabaco y melón
Y a domingo en la ciudad
Y si tú me espera’, eh
El tiempo puedo doblar
El cielo puedo amarrar
Y dártelo entero

Ya yo necesito otro beso
Uno de esos que tú me da’
Estar lejos de ti e’ el infierno
‘Tar cerca de ti es mi paz
Y es que amo siempre que llegas
Y odio cuando te vas
Yo me voy contigo a matar
No me dejes solo, ¿pa’ dónde vas, pa’ dónde vas?

Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na

La banda sonora de la nova pel·lícula, La Sirenita!

La Sireneta, l’esperada pel·lícula que tots estàvem esperant, està a punt d’arribar als cinemes de tot el món aquest divendres 26 de maig. Però l’emoció comença des d’avui mateix! Ja podem delectar-nos amb un dels majors atractius d’aquesta nova versió que porta canvis interessants i benvinguts en comparació amb el clàssic de Disney de 1989.

No ens estem referint només a l’impressionant disseny de la gavina, sinó també a la increïble banda sonora que acompanya a la pel·lícula. Tots els temes i arranjaments han estat magistralment creats pel talentós compositor Alan Menken, mentre que la meravellosa veu de Halle Bailey en el paper de l’encantadora sirena Ariel ens captiva per complet. I el millor de tot és que totes les cançons ja estan disponibles per a gaudir-les completament gratis en plataformes com Youtube i Spotify!

Com trobem l’enllaç?

Aquest és l’enllaç a l’àlbum de Spotify on podran gaudir de les versions en el nostre idioma. Els suggerim especialment escoltar la magnífica interpretació de Yatzil Aguirre com Ariel en la cançó ‘Part d’ell’, el tema principal de la pel·lícula.

https://open.spotify.com/album/2fRrKgbvod0kb4eRDknk3M

Album de la nova banda musical a Spotify.

Un exemple de elles les quals està sent molt escoltada és: Yatzil Aguirre – Parte de él

Yatzil Aguirre – Parte de él (De “La Sirenita”/Latin Spanish Audio Only)

Olívia- The Tyets

“Olívia” és una cançó de l’àlbum “Èpic Solete” de The Tyets. Són l’Oriol i en Coca, una parella de productors i cantants del Maresme. La cançó amb la que més estan triomfant, és “Coti x Coti”, que també pertany a l’àlbum.

“Olívia” té gairebé 400k reproduccions a Youtube. La cançó parla de l’Olívia, la neboda de l’Oriol. Explica la forma en la que van anunciar-li l’embaràs i amb les ganes que l’esperava.

Actualment en els concerts de The Tyets, treuen a l’Olívia a l’escenari quan sona la seva cançó.

La lletra de la cançó:

“I en aquell festival que tant ens agrada
Dels que tenen food trucks amb llumetes penjades
Que organitza el cunyat i ens regala entrades
Que hi toca Pau Vallvé i propostes rares
Va i me germana d’imprevista
Treu un sobret amb una pista
Un dibuixet que ens fa ser avis i tiets
I ens vam pasar el concert plorant, Olívia
Quin moment tan bonic i estrany Olívia
Pensava que es casaven va i ens diuen
Que serem una més a la familia
I ens vam pasar el concert plorant, Olívia
Quin moment tan bonic i estrany Olívia
Pensava que es casaven va i ens diuen
Que serem una més de la familia
I just el mateix any que va marxar l’avi
Surt una panxeta i els papes són avis
D’això va la vida, tot és momentani
Gaudeix de cada dia que va massa ràpid
I no sé com ets, Olívia
Però ja t’estimem una mica
Jo que he vist la Clara de petita
I apareixes tu
I ens vam pasar el concert plorant, Olívia
Quin moment tan bonic i estrany Olívia
Pensava que es casaven va i ens diuen
Que serem una més a la familia
I a sobre va tocar bugambílies
I jo em sentia el protagonista
Avui l’únic que vull és veure’t Olívia
Sempre seràs la gran de la nova família
Va i me germana d’imprevista
Treu un sobret amb una pista
Un dibuixet que ens fa ser avis i tiets
I ens vam pasar el concert plorant, Olívia
Quin moment tan bonic i estrany Olívia
Pensava que es casaven va i ens diuen
Que serem una més de la familia
I ens vam pasar el concert plorant, Olívia
Quin moment tan bonic i estrany Olívia
Pensava que es casaven va i ens diuen
Que serem una més a la familia”

Kiko Rivera presenta l’himne del “Rayo de Barcelona”de Spursito en la Kings League InfoJobs

L’artista espanyol és el protagonista de l’himne de l’equip de Spursito

En el programa de Chup Chup Kings previ a la jornada 3 de competició un president tenia un anunci que fer. Aquest va ser ni més ni menys que Spursito, que va oficialitzar l’himne del seu equip.

L’autor de la cançó, com ja se sabia fa dies, és Kiko Rivera que va presentar l’himne d’una forma molt especial. Tots els presidents van sortir del plató i fora estava esperant Kiko per a punxar la cançó amb una taula de mescles.

“No donar una bola per perduda, lluitar fins al final sense que ningú ho impedeixi…”, així sonava la cançó i tots els presents allí ho van ballar com si d’una discoteca es tractés amb llums personalitzades i molt ambient.

A més, Kiko Rivera va punxar després diverses de les seves cançons més conegudes en el món de la música. El Raig de Barcelona és el quart equip a sumar-se a tenir un himne oficial després de Jijantes FC, El Barri i Saiyans FC.

Una mica de la lletra de la cançó:

“Desde niño empecé jugando en el patio. con mi balón soñando en llegar alto que corre mi nombre salir en los diarios. pisar los mejores estadios nunca dar una bola por perdida. luchar hasta el final sin que nadie lo impida aprender y levantarme tras la caída darlo todo por el club de mi.”

BEGGIN- MANESKIN

Begginés una cançó del grup musical “Maneskin”. Es va llançar al 2022 i està dins l’àlbum “Summer Viral Hits 2022”. És la cançó amb la qual obrirem la setmana a l’institut Marta Mata.

Maneskin és una banda italiana formada en 2016 a Roma, conformada per Damiano David com a vocalista, Victoria D’Angelis com a baixista, Thomas Raggi com a guitarrista i Ethan Torchio com a bateria.

Els gèneres musicals de les seves cançons són: Funk rock, Electropop, Disc, Reggae, Dansi pop, Hip-hop i Rock clàssic.

Entre els seus premis trobem un American Music Award for Favorite Rock Song i un Billboard Music Award a la Millor Cançó Rock.

El grup va ser guanyador d’Eurovisió 2021 amb la cançó “Zitti e buoni” en representació d’Itàlia, va guanyar el concurs amb 524 punts, concretant la tercera victòria italiana al festival, després de les de 1964 i 1990.

Lletra original/traducció:

Pon tu cariñosa mano afuera bebe 

Put your loving hand out, baby 

porque estoy empezando

‘Cause I’m beggin’

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, bebé 

So, put your loving hand out, baby 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, cariño

So, put your loving hand out, darling

Cabalgando alto, cuando yo era rey 

Riding high, when I was king 

Jugué duro y rápido, porque lo tenía todo 

I played it hard and fast, ’cause I had everything 

Me alejé, pero me advertiste entonces 

I walked away, but you warned me then 

Pero lo fácil viene y lo fácil se va, y terminaría

But easy come, and easy go, and it would end

Entonces, cada vez que sangro, me dejas ir 

So, any time I bleed, you let me go 

Sí, cada vez que te alimento, ¿me entiendes? 

Yeah, any time I feed you, get me?

¿No? 

No? 

Cada vez que busco, me avisas 

Any time I seek, you let me know 

Pero planeo y veo, solo déjame ir

But I plan and see, just let me go

Estoy de rodillas cuando estoy rogando 

I’m on my knees when I’m beggin’ 

Porque no quiero perderte 

‘Cause I don’t want to lose you 

Oye, sí, ratatata

Hey yeah, ratatata

Porque te estoy rogando, rogándote 

‘Cause I’m beggin’, beggin’ you 

Y extiende tu mano amorosa, nena 

And put your loving hand out, baby 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Y extiende tu mano amorosa, cariño

And put your loving hand out, darling

necesito que entiendas 

I need you to understand 

Intenté tan duro ser tu hombre 

Tried so hard to be your man 

El tipo de hombre que quieres al final. 

The kind of man you want in the end 

Sólo entonces puedo empezar a vivir de nuevo.

Only then can I begin to live again

Una cáscara vacía, solía ser 

An empty shell, I used to be 

La sombra de mi vida se cernía sobre mí 

The shadow of my life was hanging over me 

Un hombre roto que no conozco 

A broken man that I don’t know 

Ni siquiera soportaré la oportunidad del diablo de ganar mi alma

Won’t even stand the devil’s chance to win my soul

¿Que estamos haciendo? 

What we doing?

¿Qué perseguimos? 

What we chasing? 

¿Por qué el fondo? 

Why the bottom?

¿Por qué el sótano? 

Why the basement? 

¿Por qué tenemos buena mierda, no la aceptes? 

Why we got good shit, don’t embrace it? 

¿Por qué sientes la necesidad de reemplazarme? 

Why the feel for the need to replace me? 

Estás en el camino equivocado desde el bien 

You’re the wrong way track from the good 

Quiero pintar un cuadro diciendo dónde podríamos estar 

I want to paint a picture telling where we could be at 

Como un corazón de la mejor manera debería 

Like a heart in the best way should 

Puedes regalarlo, lo tenías, y tomaste la paga

You can give it away, you had, and you took the pay

Pero sigo caminando, sigo abriendo puertas 

But I keep walking on, keep opening doors 

Sigue esperando que la puerta sea tuya 

Keep hoping for, that the door is yours 

Quédate tan en casa 

Keep oh-so home 

Porque no quiero vivir en un hogar roto 

‘Cause I don’t wanna live in a broken home 

Chica, estoy empezando

Girl, I’m beggin’

Mmm, sí-e-ah 

Mmm, ye-e-e-ah 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, bebé 

So, put your loving hand out, baby 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, cariño

So, put your loving hand out, darling

Estoy luchando duro para defenderme 

I’m fighting hard to hold my own 

Simplemente no puedo hacerlo solo 

Just can’t make it all alone 

Estoy aguantando, no puedo retroceder 

I’m holding on, I can’t fall back 

Solo estoy tranquilo a punto de desvanecerme en negro

I’m just a calm ’bout to fade to black

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Pon tu cariñosa mano afuera bebe 

Put your loving hand out, baby 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, cariño

So, put your loving hand out, darling

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, bebé 

So, put your loving hand out, baby 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, cariño

So, put your loving hand out, darling

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, bebé 

So, put your loving hand out, baby 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you

EL TEMA DE LA SETMANA!!

La cançó de la setmana és “Milionària” de Rosalía, la primera cançó del àlbum “Fucking money man”.

Va ser llançada el 3 de juliol i l’artista reconeix que és la seva primera cançó catalana.

La cançó parla sobre la facilitat de guanyar diners i sobre la gent que parla erròniament el català.

Sembla que l’idioma triat per l’artista no ha agradat als crítics. Molts comenten que és una falta de respecte perquè no li surt de cor. També que no hi havia necessitat de fer-la per guanyar fama, ja que és suficient famosa.

El videoclip fa veure com que està dins un programa de televisió.

Aquí el teniu!

“WATERLOO” ABBA

Avui a la secció de “La cançó de la setmana” parlarem de “Waterloo”, una cançó del grup ABBA.

ABBA és un grup suec que feia música pop, pop rock i disco. El grup es va unir el 25 d’abril del 1945 en Göteborg.

Van representar a Suècia a Eurovisió l’any 1973 amb la cançó “Ring Ring” que va ocupar el 3r lloc i es va convertir en un èxit a tota Europa. Van tornar a Eurovisió amb la cançó de “Waterloo” a l’any 1974 i van quedar 1r. Es van separar l’any 1982 després de llençar l’àlbum “The visitors”.

La lletra de la cançó tracta sobre una dona enamorada que es compara amb la rendició de Napoleó en la batalla de Waterloo (una població de la actual Bèlgica situada a uns 20 kilòmetres del sur de Brussel·les, en el que es va enfrontar l’exercit francès).

GRUP ABBA

Lletra: https://youtu.be/Sj_9CiNkkn4

Mi mi
My, my

En Waterloo, Napoleón se rindió
At Waterloo, Napoleon did surrender

Oh sí
Oh, yeah

Y he encontrado mi destino de una manera bastante similar.
And I have met my destiny in quite a similar way

El libro de historia en el estante
The history book on the shelf

siempre se repite
Is always repeating itself

Waterloo
Waterloo

Fui derrotado, ganaste la guerra
I was defeated, you won the war

Waterloo
Waterloo

Prometo amarte por siempre más
Promise to love you forever more

Waterloo
Waterloo

No podría escapar si quisiera
Couldn’t escape if I wanted to

Waterloo
Waterloo

Sabiendo que mi destino es estar contigo
Knowing my fate is to be with you

Wa-wa-wa-wa-waterloo
Wa-Wa-Wa-Wa-Waterloo

Finalmente frente a mi Waterloo
Finally facing my Waterloo

Mi mi
My, my

Traté de detenerte, pero eras más fuerte
I tried to hold you back, but you were stronger

Oh sí
Oh, yeah

Y ahora parece que mi única oportunidad es renunciar a la lucha
And now it seems my only chance is giving up the fight

¿Y cómo podría negarme?
And how could I ever refuse

Siento que gano cuando pierdo
I feel like I win when I lose

Waterloo
Waterloo

Fui derrotado, ganaste la guerra
I was defeated, you won the war

Waterloo
Waterloo

Prometo amarte por siempre más
Promise to love you for ever more

Waterloo
Waterloo

No podría escapar si quisiera
Couldn’t escape if I wanted to

Waterloo
Waterloo

Sabiendo que mi destino es estar contigo
Knowing my fate is to be with you

Wa-wa-wa-wa-waterloo
Wa-Wa-Wa-Wa-Waterloo

Finalmente frente a mi Waterloo
Finally facing my Waterloo

Entonces, ¿cómo podría negarme?
So how could I ever refuse

Siento que gano cuando pierdo
I feel like I win when I lose

Waterloo
Waterloo

No podría escapar si quisiera
Couldn’t escape if I wanted to

Waterloo
Waterloo

Sabiendo que mi destino es estar contigo
Knowing my fate is to be with you

Wa-wa-wa-wa-waterloo
Wa-Wa-Wa-Wa-Waterloo

Finalmente frente a mi Waterloo
Finally facing my Waterloo

Ooh-ooh, Waterloo
Ooh-ooh, Waterloo

Sabiendo que mi destino es estar contigo
Knowing my fate is to be with you

Wa-wa-wa-wa-waterloo
Wa-Wa-Wa-Wa-Waterloo

Finalmente frente a mi Waterloo
Finally facing my Waterloo

Ooh-ooh, Waterloo…
Ooh-ooh, Waterloo…

La màgia de “Fix You”

Avui a la secció de la Cançó de la setmana parlarem de Fix you, una cançó de la banda Coldplay.

Coldplay és una banda anglesa d’estil post-britpop i rock alternatiu formada l’any 1996 a Londres. Els seus membres són: Chris Martin (cantant, guitarra i teclats), Jon Buckland (guitarra), Guy Berryman (baix) i Will Champion (bateria). Van aconseguir l’èxit mundial ja amb el primer àlbum llançat el 2000. Des de llavors han publicat vuit àlbums d’estudi amb els quals han aconseguit nombrosos i importants premis musicals i han venut més de 100 milions de discs arreu del món.

Membres de Colplay

Fix You es va llançar el 5 de setembre de 2005 com a segon senzill de l’àlbum X&Y. La crítica va valorar de forma positiva la qualitat de la cançó i destacant-la com una de les millors cançons de l’any 2005.

La cançó reflecteix el consol, esperança i alè per aquells que estan passant per situacions tristes o frustrants que van mencionant durant la cançó. Segons el mateix Martin, Fix you és la cançó més important que ha escrit Coldplay. En una entrevista, ho va explicar: “La resta de l’àlbum (X&Y) m’agrada, però no crec que sigui genial. Mentre que aquesta cançó és la millor perquè ens va ajudar a passar dos anys realment difícils, fa exactament el que diu al títol, consolar-te.”

Per a mi és una cançó màgica, que al principi et pot posar molt emotiu o sensible i de cop animar-te. I quan l’escoltes en directe et posarà els pèls de punta.

LLETRA

Quan fas el possible, però no ho aconsegueixes
When you try your best, but you don’t succeed

Quan aconsegueixes el que vols, però no el que necessites
When you get what you want, but not what you need

Quan et sents tan cansat, però no pots dormir
When you feel so tired, but you can’t sleep

Enganxat al revés
Stuck in reverse

I les llàgrimes cauen pel teu rostre
And the tears come streaming down your face

Quan perds alguna cosa no pots substituir
When you lose something you can’t replace

Quan estimes algú, però es perd
When you love someone, but it goes to waste

Podria ser pitjor?
Could it be worse?

Les llums et guiaràn a casa
Lights will guide you home

I encendre’t els ossos
And ignite your bones

I intentaré arreglar-te
And I will try to fix you

I a dalt o a baix
And high up above, or down below

Quan estàs massa enamorat per deixar-ho anar
When you’re too in love to let it go

Però si mai ho intentes, mai ho sabràs
But if you never try, you’ll never know

Just el que vals
Just what you’re worth

Les llums et guiaràn a casa
Lights will guide you home

I encendre’t els ossos
And ignite your bones

I intentaré arreglar-te
And I will try to fix you

Les llàgrimes cauen pel teu rostre
Tears stream down your face

Quan perds alguna cosa no pots substituir
When you lose something you cannot replace

Les llàgrimes cauen pel teu rostre, i jo
Tears stream down your face, and I

Les llàgrimes cauen pel teu rostre
Tears stream down your face

Et prometo que aprendré dels meus errors
I promise you I will learn from my mistakes

Les llàgrimes cauen pel teu rostre, i jo
Tears stream down your face, and I

Les llums et guiaràn a casa
Lights will guide you home

I encendre’t els ossos
And ignite your bones

I intentaré arreglar-te
And I will try to fix you

Videoclip Fix You
Video Fix You en directe

Clara Gallardo