BEGGIN- MANESKIN

Begginés una cançó del grup musical “Maneskin”. Es va llançar al 2022 i està dins l’àlbum “Summer Viral Hits 2022”. És la cançó amb la qual obrirem la setmana a l’institut Marta Mata.

Maneskin és una banda italiana formada en 2016 a Roma, conformada per Damiano David com a vocalista, Victoria D’Angelis com a baixista, Thomas Raggi com a guitarrista i Ethan Torchio com a bateria.

Els gèneres musicals de les seves cançons són: Funk rock, Electropop, Disc, Reggae, Dansi pop, Hip-hop i Rock clàssic.

Entre els seus premis trobem un American Music Award for Favorite Rock Song i un Billboard Music Award a la Millor Cançó Rock.

El grup va ser guanyador d’Eurovisió 2021 amb la cançó “Zitti e buoni” en representació d’Itàlia, va guanyar el concurs amb 524 punts, concretant la tercera victòria italiana al festival, després de les de 1964 i 1990.

Lletra original/traducció:

Pon tu cariñosa mano afuera bebe 

Put your loving hand out, baby 

porque estoy empezando

‘Cause I’m beggin’

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, bebé 

So, put your loving hand out, baby 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, cariño

So, put your loving hand out, darling

Cabalgando alto, cuando yo era rey 

Riding high, when I was king 

Jugué duro y rápido, porque lo tenía todo 

I played it hard and fast, ’cause I had everything 

Me alejé, pero me advertiste entonces 

I walked away, but you warned me then 

Pero lo fácil viene y lo fácil se va, y terminaría

But easy come, and easy go, and it would end

Entonces, cada vez que sangro, me dejas ir 

So, any time I bleed, you let me go 

Sí, cada vez que te alimento, ¿me entiendes? 

Yeah, any time I feed you, get me?

¿No? 

No? 

Cada vez que busco, me avisas 

Any time I seek, you let me know 

Pero planeo y veo, solo déjame ir

But I plan and see, just let me go

Estoy de rodillas cuando estoy rogando 

I’m on my knees when I’m beggin’ 

Porque no quiero perderte 

‘Cause I don’t want to lose you 

Oye, sí, ratatata

Hey yeah, ratatata

Porque te estoy rogando, rogándote 

‘Cause I’m beggin’, beggin’ you 

Y extiende tu mano amorosa, nena 

And put your loving hand out, baby 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Y extiende tu mano amorosa, cariño

And put your loving hand out, darling

necesito que entiendas 

I need you to understand 

Intenté tan duro ser tu hombre 

Tried so hard to be your man 

El tipo de hombre que quieres al final. 

The kind of man you want in the end 

Sólo entonces puedo empezar a vivir de nuevo.

Only then can I begin to live again

Una cáscara vacía, solía ser 

An empty shell, I used to be 

La sombra de mi vida se cernía sobre mí 

The shadow of my life was hanging over me 

Un hombre roto que no conozco 

A broken man that I don’t know 

Ni siquiera soportaré la oportunidad del diablo de ganar mi alma

Won’t even stand the devil’s chance to win my soul

¿Que estamos haciendo? 

What we doing?

¿Qué perseguimos? 

What we chasing? 

¿Por qué el fondo? 

Why the bottom?

¿Por qué el sótano? 

Why the basement? 

¿Por qué tenemos buena mierda, no la aceptes? 

Why we got good shit, don’t embrace it? 

¿Por qué sientes la necesidad de reemplazarme? 

Why the feel for the need to replace me? 

Estás en el camino equivocado desde el bien 

You’re the wrong way track from the good 

Quiero pintar un cuadro diciendo dónde podríamos estar 

I want to paint a picture telling where we could be at 

Como un corazón de la mejor manera debería 

Like a heart in the best way should 

Puedes regalarlo, lo tenías, y tomaste la paga

You can give it away, you had, and you took the pay

Pero sigo caminando, sigo abriendo puertas 

But I keep walking on, keep opening doors 

Sigue esperando que la puerta sea tuya 

Keep hoping for, that the door is yours 

Quédate tan en casa 

Keep oh-so home 

Porque no quiero vivir en un hogar roto 

‘Cause I don’t wanna live in a broken home 

Chica, estoy empezando

Girl, I’m beggin’

Mmm, sí-e-ah 

Mmm, ye-e-e-ah 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, bebé 

So, put your loving hand out, baby 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, cariño

So, put your loving hand out, darling

Estoy luchando duro para defenderme 

I’m fighting hard to hold my own 

Simplemente no puedo hacerlo solo 

Just can’t make it all alone 

Estoy aguantando, no puedo retroceder 

I’m holding on, I can’t fall back 

Solo estoy tranquilo a punto de desvanecerme en negro

I’m just a calm ’bout to fade to black

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Pon tu cariñosa mano afuera bebe 

Put your loving hand out, baby 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, cariño

So, put your loving hand out, darling

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, bebé 

So, put your loving hand out, baby 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, cariño

So, put your loving hand out, darling

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you 

Entonces, extiende tu mano amorosa, bebé 

So, put your loving hand out, baby 

Te estoy rogando, rogándote 

I’m beggin’, beggin’ you

RECOMANANT “ENOLA HOLMES”

https://pics.filmaffinity.com

Enola Holmes, novel·la de Nancy Springerés, una pel·lícula de l’any 2020 produïda al Regne Unit.

Els seus gèneres són intriga i comèdia, i tracta el feminisme del s. XIX.

El guionista és Jack Thorne i els personatges són creació d’Arthur Conan Doyle.

La companya distribuïdora és Netflix.

SINOPSI

Quan Enola, la germana adolescent de Sherlock Holmes, descobreix que la seva mare ha desaparegut, no dubta a emprendre la seva cerca. Haurà d’emprar tots els seus dots detectivescos perquè el seu famós germà no doni amb ella. I per a desentranyar la conspiració entorn d’un misteriós i jove lord.

TRÀILER OFICIAL

Enola Holmes | Tráiler oficial | Netflix

Entrevistant a Monica Sánchez

Hola, avui entrevistarem a la Mònica Sánchez Galan, una companya de la classe de 4tB.

1- Descriu-te en tres paraules:

Jo soc sociable, oberta i atenta.

2- Què destacaries de tu?

El meu sentit de l’humor.

3- Què t’agrada fer quan disposes de temps lliure?

Veure pel·lícules i sortir al carrer amb amics.

4- Quant de temps hi dediques? Per què?

No veig pel·lícules cada dia, però quan tinc temps lliure dedico unes 3 hores. I dedico el temps que pugui als meus amics.

5- Quina és la teva cançó preferida? I cantant? Per què, què et transmet?

La meva cançó preferida és “13/18” de Dellafuente. El meu cantant preferit és Dellafuente perquè fa lletres molt boniques.

6- Ara que ja estàs a 4t suposo que tindràs més clar el teu futur… Què t’agradaria estudiar?

Encara no ho he decidit, però m’agradaria fer Batxillerat social.

7- Ara que ja s’acaba, què penses de la teva experiència a l’ESO?

És una etapa molt important en la meva vida que he gaudit.

8- Quines fites tens a la vida actualment?

Ser feliç i tenir estabilitat i diners

9- Si tinguessis l’oportunitat de tenir qualsevol poder, quin escolliries tenir?

Teleportar-me.

10- Com et veus d’aquí a 10 anys?

Treballant en un lloc que m’agradi i envoltada de gent que m’aporti coses bones.

Moltes gràcies pel teu temps i fins aquí l’entrevista.

L’últim disc de Queen

Avui, a la Musipèdia, parlarem de l’últim disc que va publicar la majestuosa banda.

Innuendo és el catorzè àlbum d’estudi de la banda de rock britànica Queen, llançat el 4 de febrer de 1991 per la discogràfica Parlophone al Regne Unit.

El grup estava format per Freddie Mercury (veu), Brian May (guitarra), Roger Taylor (bateria) i John Deacon (baix).

Entre les cançons més destacades del disc s’inclouen les populars “The Show must go on” o “These are the days of our lives”, sent aquesta última la darrera cançó que Freddie Mercury va gravar amb vida, ja que posteriorment va morir a causa del SIDA.

Aquestes són les dotze cançons que formen el disc:

Innuendo

6:31

I’m Going Slightly Mad

4:22

Headlong

4:38

I Can’t Live With You

4:34

Don’t Try So Hard

3:39

Ride The Wild Wind

4:42

All God’s People

4:21

These Are The Days Of Our Lives

4:15

Delilah

3:34

The Hitman

4:56

Bijou

3:36

The Show Must Go On

4:32

UP, UNA AVENTURA A L’ALTURA

Avui venim a recomanar-vos la pel·lícula UP, una pel·lícula d’aventura infantil creada per Disney en 2009.

És una apassionant i entranyable pel·lícula que ens explica la història d’un vidu que aconsegueix complir el seu somni i volar amb la seva casa a llocs fascinants. Comptarà amb la companyia de Russell, un petit explorador.

Carl Fredricksen és un venedor de globus de setanta-vuit anys que aconsegueix dur a terme el somni d’enganxar milers de globus a la seva casa i sortir volant rumb a Amèrica del Sud.

No obstant això, ja estant en l’aire i sense possibilitat de retornar, Carl descobreix que viatja acompanyat d’un ‘boy scout’ de vuit anys.

UP ha guanyat dos Oscars, una a la millor pel·lícula d’animació i l’altre a la millor banda sonora, els dues a 2010. Juntament amb altres premis amb llaura un Teen Choice Award, un Nickelodeon Kids’ Choice Awards, un BAFTA a la millor música original, un Globus d’Or...

Tràiler: https://youtu.be/qoZo9MiICo0